Vocabulaire plateau cinéma au Maroc
Rédaction CASTIZEN
Votre premier jour sur un plateau de tournage est déjà stressant. Si en plus vous ne comprenez pas le vocabulaire utilisé par l'équipe technique, le stress devient paralysant. Au Maroc, le vocabulaire de plateau est un mélange de français technique, d'anglais international et de darija.
Ce dictionnaire exhaustif vous prépare à comprendre chaque instruction dès votre premier pas sur le set.
- Les commandes de tournage — ce que vous devez faire immédiatement
- L'équipe technique — qui est qui et votre interaction avec chacun
- Les termes caméra, lumière et production
- Le jargon darija spécifique aux plateaux marocains
Les commandes de tournage
Ce sont les instructions que vous entendrez le plus souvent. Vous devez les connaître par cœur :
| Terme | Signification | Ce que vous devez faire |
|---|---|---|
| Silence plateau ! | Tout le monde se tait | Arrêtez de parler, ne bougez plus |
| Moteur ! | Caméra et son lancés | Restez immobile à votre mark |
| Action ! | La scène commence | Exécutez votre action/mouvement |
| Coupez ! | La prise est terminée | Arrêtez, restez en place |
| On la refait ! | Nouvelle prise | Retour à votre mark de départ |
| La bonne ! | La prise est réussie | Préparez-vous au changement de setup |
| Background action ! | Les figurants bougent | Lancez votre action de fond |
| Back to one ! | Retour position initiale | Revenez exactement à votre mark |
| C'est un wrap ! | Journée/production terminée | Rendez costume, passez au pointage |
L'équipe technique : qui est qui ?
| Poste | Rôle | Votre interaction |
|---|---|---|
| Réalisateur | Vision artistique du film | Rare (sauf rôles parlants) |
| 1er Assistant (AD) | Gère le planning et le plateau | Fréquente — il coordonne tout |
| 2ème Assistant | Logistique des figurants | Votre contact principal |
| Directeur de casting | Vous a sélectionné | Avant le tournage uniquement |
| Directeur photo (DP) | Lumière et caméra | Peut vous demander de bouger |
| Ingénieur son | Captation sonore | Il vous demande le silence |
| Scripte / Continuité | Cohérence entre prises | Peut vous repositionner |
| Chef costumier | Gère les vêtements | Vous habille et ajuste |
| Maquilleur | Maquillage et coiffure | Retouches entre les prises |
| Régisseur | Logistique (repas, transport) | Questions pratiques |
Termes techniques courants
Caméra et lumière
- Plan large — décor complet, vous êtes petit dans l'image
- Plan moyen — cadrage taille à tête
- Gros plan — visage en détail, chaque expression amplifiée
- Travelling — la caméra se déplace pendant la prise
- Pano (panoramique) — la caméra tourne sur son axe
- Champ/contrechamp — alternance entre deux personnages
- Mark — votre position exacte au sol
Production
- Setup — configuration caméra/éclairage pour un angle
- Raccord — cohérence entre deux prises
- Rushes — images brutes de la journée
- Post-production — montage, étalonnage, effets
- Clap — tableau qui synchronise image et son
Le jargon darija du plateau
Au Maroc, certaines expressions de plateau sont en darija ou sont des adaptations locales :
- « Safi ! » (صافي) — « C'est bon ! » → souvent utilisé à la place de « Coupez ! »
- « Rje3 lel blass dyalek » — « Retourne à ta place » = « Back to one »
- « Ddir bhal ila ma kayench l'camera » — « Fais comme si la caméra n'existait pas » → l'instruction la plus fréquente
- « Ma tchoufch l'camera ! » — « Ne regarde pas la caméra ! » → avertissement universel n°1
📖 En résumé
Maîtriser le vocabulaire de plateau vous donne une confiance immédiate et vous fait paraître professionnel dès le premier jour. Relisez cette liste avant chaque tournage — en quelques plateaux, ces termes deviendront aussi naturels que votre darija quotidienne.
Prêt à passer à l'action ? Créez votre profil gratuit sur Castizen et recevez des opportunités de casting adaptées à votre profil.
S'inscrire gratuitementPhase 1 : Fondations
Formation en art dramatique, analyse de scène et construction d'un portfolio solide.
Phase 2 : Auditions
Auditions régulières, acceptation de petits rôles et apprentissage de la direction d'acteurs.
Phase 3 : Établissement
Relations récurrentes avec les directeurs de casting et négociation de meilleurs contrats.
Phase 4 : Avancement
Rôles récurrents dans des séries, expansion vers le cinéma et collaboration avec un agent.
Prêt·e à lancer votre carrière ?
Créez votre profil sur Castizen et rendez-vous visible auprès des directeurs de casting, producteurs et agences au Maroc.
Créer mon profil gratuitement